Saturday 22 September 2018

Mass readings in Scots: Twenty-fifth Sunday of the Year (Year B)

First reading
Wisdom 2:12, 17-20

The godless say tae themselves,

"Let us therefore lie i wait for the juist, because he is no for our turn, an he is contrary tae our doings, 
an upbraideth us wi transgressions o the law, 
an divulgeth against us the sins o our way o life.
Let us see then gin his words be true, 
an let us prove whit shall happen tae him, 
an we shall know whit his end shall be. 
For gin he be the true son o God, he will defend him, an will deliver him from the hands o his enemies. 
Let us examine him bi outrages an tortures, 
that we may know his meekness an try his patience. 
Let us condemn him tae a most shameful death: 
for thare shall be respect haed unto him bi his words."

[Own translation 20/9/21, level 1. Methodology here.]

Gospel reading
Mark 9: 30-37

And [,quhen Jesus and his disciplis com doune fra the hill,] thai yede fra thine, and past furth into Galilee; and wald nocht that ony man wist. And he taucht his disciplis, and said to thame, "For mannis sonn salbe betrait into the handis of men, and thai sal sla him; and he slayn sal ryse agane on the thrid day. And thai knew nocht the word, and dred to ask him.

And thai com to Capharnaum: and, quhen thai war in the hous, he askit thame, "Quhat tretit ye in the way?" And thai held thame still; for thai disputit in the way quha of thame suld be gretest. And he sat, and callit the xij, and he said to thame, "Gif ony man wilbe the first amang you, he salbe the last of all, and the mynister of all." And he tuke a child, and set him in the myddis of thame; and quhen he had embraset him, he said to tham, "Quha euir resaues aan of sic litil childir in my name, he resaues me; and quha euir resaues me, he resaues nocht me allane, bot him that send me."

[From The New Testament in Scots Murdoch Nisbet [c.1520] (1901) vol 1 here]

No comments:

Post a Comment