Saturday, 29 June 2019

Mass readings in Scots: Thirteenth Sunday of the Year (Year C)

First reading
1 Kings 19:16b, 19-21


And the Lord said to Helie, "Gang thou, and thou sal anoynt Helise, the sonn of Saphat, of Abel Mehola, to be prophet in thi stede."

And Helie yede furth fra thine, and fand Helise, the sonn of Saphat, that was erand the pleuch with twal yoke of oxen; and he was in the twalfe. And Helie passit by him, and kest his mantil on him.

And incontinent Helise forsuke the oxen, and ran eftir Helie, and said, "I pray thee, lat me kiss my fader and my moder, and I sal follow thee." And Helie said to him, "Ga, and turn agane; for quhat haue I done to thee?"

And Helise turnit agane fra him, and tuke a yoke of oxen, and slew thaim, and soddit the flesch with the pleuch geir, and gafe to the folk, and thai ete. And he ras, and yede eftir Helie, and was his seruand.


Responsorial Psalm
Psalm 16:1–2a, 5, 7–8, 9–10, 11

Thou, Lord, art my part and my cupp.

Preserve me, God, for I haue traist in thee.
I said to the Lord, “Thou art my God;
Thou, Lord, art my part and my cupp;
It is thou that sal gif me heritage.”

Thou, Lord, art my part and my cupp.

I sal bliss the Lord that gaf me consale;
For my reynes alsa chastis me in the nycht.
I sett the Lord euirmair in my sicht;
For he is at my richt hand, I sal nocht be mouit.

Thou, Lord, art my part and my cupp.

Tharfor my hert is glad, and my tung joyis;
My flesche alsa sal rest in hope.
For thou sal nocht gif my saule to hell;
Nor thou sal nocht suffir thi haly to se corruptioun.

Thou, Lord, art my part and my cupp.

Thou sal schaw to me the way of life:
Fullnes of joy is before thi face;
And at thi richt hand delytis are euirmare.

Thou, Lord, art my part and my cupp.

Second Reading: 
Galatians 5:1, 13–18

Brether, Crist has delyuerit us into fredome, that we suld be fre.
Tharfor stand ye fast, and will ye nocht agane be bundin in the yok of seruage.

For, brether, into fredome ye war callit;
Bot se ye that ye nocht tak occasioun to the flesche:
Bot be seruandis ilk ane til ane vthir be lufe.
For al the law is fulfillit in aa worde:
“Thou sal lufe thi nechbour as thi self.”

Bot gif ye bite and deuour ilk ane vthir,
Tak tent that ye be nocht consumyt ilk of vthir.

And I say to yow thus:
Gang in Spirit, and ye sal nocht fulfill the desiris of the flesche.
For the flesche couait aganis the spirit, and the spirit aganis the flesche;
And thir ar contrarie ilk til vther:
Sa that ye do nocht that ye wald.

Bot gif ye be led by the Spirit,
ye ar nocht vndir the law.

[Chat GPT versions 6/7/25, prompted to produce versions in the Middle Scots of Nisbet's translation of Wycliffe's Bible. Based on Jerusalem Bible translation.]

Gospel reading
Luke 9: 51-62

And it was done, quhen the dais of his taking vp war fulfillit, [Jesus] settit fast his face to ga to Jerusalem, and send messingers befor his sicht: and thai yede, and entrit in to a citee of Samaritanis, to mak reddy to him. And thai resauet nocht him, for the face of him was gaing into Jerusalem. And quhen James and Johnne his discipilis saw, thai said, "Lord, will thou that we say that fire cum doun fra heuen, and waast thame?" And he turnit, and blamyt thame [...] And thai went into ane vthir castelle.

And it was done, quhen thai walkit in the way, a man said to him, "I sal follou thee quhare euir thou ga." And Jesus said to him, "Foxis has dennis, and briddis of the aire has nestis; bot mannis sonn has nocht quhare he rest his hede."

And he said to ane vthir, "Follou thou me." And he said, "Lord, suffir me first to ga and beryse my
fader." And Jesus said to him, "Suffir that deidmen berise thare deidmen: bot ga thou and tell the kingdom of God."

And ane vthir said, "Lord, I sal follow thee; bot first suffir me for to leue al thingis that ar at hame." And Jesus said to him, "Na man that puttis his hand to the pleuche, and behaldand bakwart, is abile to the realmme of God."

[From The New Testament in Scots Murdoch Nisbet [c.1520] (1901) vol 1 here]




No comments:

Post a Comment